6/24/2023 0 Comments Feedy video![]() ![]() She said translating a 10-minute segment can take about two hours. And it’s like doing a New York Times crossword puzzle for me, to solve the puzzle of language.” People say, ‘You’ve done that much for free?’ And I say, ‘Why not?’ I have nothing better to do with my time. “If you have hundreds of people contributing to the quality of subtitles, then it becomes much better than a single professional translator working on the topics that they are not really familiar with.” Makoto Yasuda, Rakuten Viki’s chief operating officer believes using a crowd-source method for its subtitles only helps with accuracy. He says the company’s name Viki is derived from the words video and Wikipedia, the crowdsourced online encyclopedia site. “Sites like Viki use fan translations, which is great, but it can be done in a hurry because people are anxious to see the dramas. So it’s probably not as polished as you might get elsewhere,” said Joan MacDonald, a Forbes contributor who covers Korean media. ![]() Viki translations aren’t just to English. ![]() “A drama can translate into 20 different languages within 24 hours,” said Yasuda. He said there’s also often waiting lists to help translate on more popular shows. ![]() There are a small number of translators who do get paid, if it’s on a show that doesn’t have volunteers or a licensed series that already has subtitles. “The number of people that contacted me in the last year and a half to say, ‘Oh, I just discovered K-dramas, what do you recommend?’ It’s significant.” The awareness of K-dramas outside Korea seems to be growing, said MacDonald. Other streaming sites are also adding more Korean content to their offerings.Īpple TV+ has two Korean language projects in the works: one based on the animation series “Dr. And GoFish is actually a public company.Brain,” and an adaptation of Min Jin Lee’s novel “Pachinko” about four generations of a Korean immigrant family. These sites aren’t hiding out and trying to evade the law – they’re funded by well known venture capitalists and, in Veoh’s case, copyright holders. Its not clear if the MPAA and networks just aren’t focusing on these smaller video sharing sites yet, or if DMCA notices are simply being ignored. VideoHybrid even gives statistics showing exactly how many times copyrights have been violated. And new site VideoHybrid is in a class of its own, with dozens of full length movies and virtually every popular TV show. Watch any episode from any of the 11 seasons of SouthPark on. Watch, for example, The Office on DailyMotion, Scrubs on GoFish, or SouthPark on Veoh ( update: GoFish and Veoh have apparently removed the shows I linked to).Īnd if searching for the shows on these sites is just too much work, there are other sites that aggregate and organize this content, and embed it on their own sites. The smaller guys are now stepping in to fill the void.įull length copies of well known TV shows and/or movies are readily available on a number of YouTube competitors. But limits on video length, DMCA takedown notices and billion dollar lawsuits have damaged YouTube’s ability to facilitate serious copyright infringement. YouTube is clearly the most popular video sharing site on the web. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |